Prevod od "voglio sposare" do Srpski


Kako koristiti "voglio sposare" u rečenicama:

Oh, Louis, non voglio sposare Lionel!
(plaèuæi) Oh, Louis, ne želim da se udam za Lionela!
E cosa ti fa pensare che mi voglio sposare?
И зашто мислиш да желим да се удам?
Ma io voglio sposare un principe.
Ali želim da se udam za princa.
Voglio sposare l'uomo che è qui accanto a me.
Muškarac kraj mene taj je kog hocu. Vi pitate.
Ecco cioè, io non so se mi voglio sposare, però non direi di no ad un rapporto serio e come si deve
Pa, ne znam želim li da se udam, ali ne bih odbila dobru vezu.
Io la voglio sposare e la voglio sposare subito.
Ja hoæu da je oženim i to odmah.
Sembri essere una persona simpatica, ma io non mi voglio sposare.
Slušaj, ti si stvarno dobra osoba, ali ja ne želim da se ženim.
Per me invece c'è solo una ragazza che voglio sposare.
Za mene je samo jedna devojka na svetu i ja æu nju oženiti.
Ma... quello che non sai... è se io voglio sposare te.
Sada... deo koji ne znaš... je da li želim da se udam za tebe.
E invece io mi voglio sposare.
Osim što želim da se udam.
E di un ragazzo che è fantastico e che vuole sposarmi e che, teoricamente, voglio sposare anch'io.
Momka koji je sjajan i hoce da se ozeni sa mnom i ja, teoretski, hocu da se udam za njega.
Qui io non voglio sposare nessuno.
Ja sam sveštenik. Ne želim se ni sa kim oženiti.
Non mi voglio sposare per niente!
Ne bih voleo da se oženim jednog dana.
Se non mi voglio sposare, cosa importa?
Ja se neæu udati nije važno.
Senti, voglio sposare Amy e crescere le sue figlie.
Vidi, želim oženiti Amy i podizati njenu decu.
Lil, ho appena divorziato, non mi voglio sposare di nuovo, almeno non subito.
Lil, ja sam se upravo razveo. Ne želim da se ponovo venèavam, Bar, ne sada odmah.
Io mi voglio sposare, amo molto sandra.
Želim da se oženim. Ja volim Sandru.
Ma io non so se voglio sposare Hamish.
Ne znam želim li da se udam za njega.
Senti, è te che voglio sposare ora.
Slušaj, sada si ti ona kojom želim da se ženim.
Lo giuro su Dio. Ti voglio sposare.
Kunem se Bogom da ću te oženiti.
La donna che amo e che voglio sposare.
Žena koju volim i koju æu oženiti.
Te l'ho già detto, io la voglio sposare!
Rekoh ti da æu da je oženim!
Non voglio sposare la ragazza Frey.
Ne želim da se oženim tom Frejevom.
Quindi... se non vuoi sposarmi non devi farlo... ma io voglio sposare te.
Ne moraš da se udaš za mene ako ne želiš. Ja tebe želim da oženim.
Mamma, non voglio sposare il re.
Mama, ne želim da se udam za kralja.
Guardi, chiunque lei sia, se voglio sposare Desmond, e vivere con lui per sempre, Ho bisogno di sapere la verità.
Vidite, ko god da ste, ako æu ja da se udam za Desmonda i živim sa njim zauvek, ja moram da znam istinu.
Ma non intendo quell'amore tipo: "Oh, quanto la amo. La voglio sposare."
Ne koristim rijeè "ljubav" u smislu, "Volim je, hoæu da je oženim."
Voglio sposare te, in una chiesa presbiteriana.
Želim se vjenèati sa tobom u prezbiterijanskoj crkvi.
Ti amo e... ti voglio sposare.
Želim da se udam za tebe.
E assicurati che si rada, non voglio sposare George Michael.
Postaraj se da se obrije. Ne udajem se za Džordža Majkla.
E' che... non mi voglio sposare, Brandon.
Oh, moj Bože. Ovdje. Znate što?
Io voglio sposare il conte de la Gardie.
Želim da se udam za grofa.
E io voglio sposare una riccona.
A ja želim da se kitim novcem.
Quando sara' tutto finito, voglio sposare tua figlia.
Kad sve ovo proðe, želim da se oženim tvojom æerkom.
"Papà, voglio sposare Tutto"... non ti gaserebbe l'idea?
"tata, želim da oženim Sve", zar ne bi bio oduševljen?
Perché ti voglio sposare. E voglio essere il tuo compagno fedele, sincero e devoto.
Jer želim da se udam za tebe, i želim da ti budem odan, iskren partner.
Voglio sposare sua figlia, signora Marin.
Želim oženiti vašu æerku, gðo Marin.
È la stessa ragione per cui io voglio sposare te.
Iz istog razloga zbog kojeg se i ja želim udati za tebe.
2.5222778320312s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?